Μια μαθήτρια στο Σίδνεϊ, αυστραλιανής (ιθαγενής) καταγωγής, διακρίθηκε για τις γνώσεις της των Νεοελληνικών.
Πρόκειται για την Καταρίνα Χίτσκοκς, που έλαβε τον εντυπωσιακό βαθμό 97 (από εκατό) στα Νέα Ελληνικά για αρχάριους κατακτώντας επάξια μια από τις πρώτες θέσεις μεταξύ των μαθητών που συμμετείχαν στις γενικές απολυτήριες εξετάσεις του Λυκείου της Νέας Νότιας Ουαλίας.
Μάλιστα, η Καταρίνα Χίτσκοκς είναι η πρώτη ιθαγενής μαθήτρια στην Αυστραλία που έμαθε Ελληνικά.
Η ίδια, μιλώντας (στα ελληνικά) στο ραδιόφωνο της SBS, από τις ΗΠΑ όπου βρίσκεται για διακοπές, ανέφερε ότι αγάπησε τα ελληνικά διαβάζοντας ελληνική ιστορία και προσέθεσε ότι θέλει να επισκεφτεί την Ελλάδα.
Η Καταρίνα Χίτσκοκς δήλωσε ότι θέλει να σπουδάσει κλασικές σπουδές στο πανεπιστήμιο, σχολίασε ότι «η ελληνική δεν είναι ούτε εύκολη, ούτε δύσκολη γλώσσα» αλλά «απαραίτητη για να μπορέσει κανείς να εκτιμήσει τον ελληνικό πολιτισμό».
Η περίπτωση της Καταρίνας θα πρέπει να αποτελέσει φωτεινό παράδειγμα και για χιλιάδες Ελληνόπουλα (και τους γονείς τους) που αρνούνται να κάνουν Ελληνικά επειδή «είναι δύσκολη γλώσσα».
Πρόκειται για την Καταρίνα Χίτσκοκς, που έλαβε τον εντυπωσιακό βαθμό 97 (από εκατό) στα Νέα Ελληνικά για αρχάριους κατακτώντας επάξια μια από τις πρώτες θέσεις μεταξύ των μαθητών που συμμετείχαν στις γενικές απολυτήριες εξετάσεις του Λυκείου της Νέας Νότιας Ουαλίας.
Μάλιστα, η Καταρίνα Χίτσκοκς είναι η πρώτη ιθαγενής μαθήτρια στην Αυστραλία που έμαθε Ελληνικά.
Η ίδια, μιλώντας (στα ελληνικά) στο ραδιόφωνο της SBS, από τις ΗΠΑ όπου βρίσκεται για διακοπές, ανέφερε ότι αγάπησε τα ελληνικά διαβάζοντας ελληνική ιστορία και προσέθεσε ότι θέλει να επισκεφτεί την Ελλάδα.
Η Καταρίνα Χίτσκοκς δήλωσε ότι θέλει να σπουδάσει κλασικές σπουδές στο πανεπιστήμιο, σχολίασε ότι «η ελληνική δεν είναι ούτε εύκολη, ούτε δύσκολη γλώσσα» αλλά «απαραίτητη για να μπορέσει κανείς να εκτιμήσει τον ελληνικό πολιτισμό».
Η περίπτωση της Καταρίνας θα πρέπει να αποτελέσει φωτεινό παράδειγμα και για χιλιάδες Ελληνόπουλα (και τους γονείς τους) που αρνούνται να κάνουν Ελληνικά επειδή «είναι δύσκολη γλώσσα».